перевод с мужского языка на женский. Слово "привет" означает: ты меня заинтересовала, но т.к. я тебя не знаю, то не представляю себе, что бы написать такого, что зацепило бы и тебя. Одним нравятся приветствия типа
"Хай маркофка отвал бошки, затусуим в риали на карломарксо", другим -
"Поканали в шалман, чикса, папа башляет" третьим -
"Как вы относитесь к влиянию рекламы на химический состав перхоти черноморских теленей?" четвертым вообще что ни напиши - им лишь бы повысить свою самооценку путем глумления в своем дневнике над тем, что им пишут мужчины. Так что пока я ограничиваюсь одним словом: "привет".
Вот, извините за столь длинный перевод, зато хоть одной из вас хоть что-то станет понятно :)